Points
forts : c'est propre, les couleurs sont souvent
belles, les passages bien définis sont très
chouettes (voir en particulier l'arrivée de Roy
dans le Wyoming, la scène de la gare, l'équipée
en voiture dans la campagne, l'arrestation…)
Points faibles : hélas, le transfert
est émaillé d'un petit nombre de défauts
qui viennent vraiment gâcher la fête (d'où
le code couleur "Peut mieux faire"). Ce qui
déçoit le plus, ce sont les fourmillements
et le bruit vidéo qui polluent certains plans en
basse lumière (mais pas seulement : les scènes
se déroulant dans la maison de Roy Neary sont souvent
la proie de fourmillements plus ou moins prononcés)
; voir notamment à 7'48-11'03, 12'29-34, 15'04-51,
17'55-18'18, 18'28-19'11, 19'59-20'36, 21'24-26, 21'50-22'06,
22'30-40 … 24'41-42, 27'26-28, 31'20, 35'22-38'07,
1h23'44-1h27'11 (ce minutage concerne la version de 1977).
N'en déplaise aux gardiens du temple, c'est vraiment
laid !… Sinon, pour ce qui touche à la définition,
les bandes floues qui apparaissaient déjà
en haut et/ou en bas du cadre sur les masters laserdisc
et dvd sont toujours là. Voir par exemple à
26'15-21 et 26'38-41… Enfin, pour pinailler, je
signalerai une rémanence malencontreuse sur le
visage de Richard Dreyfuss à 1h38'19-20…
Pour le reste : image apparemment proposée
au format 2.35 (non mesuré). La police de sous-titrage
est moyennement discrète. On déplorera la
présence d'un sous-titrage anglais imposé
à 3'37-55 (il est quand même incroyable que
ces sous-titres soient toujours là plus de 10 ans
après l'apparition du dvd). Enfin, côté
VF, on signalera que 4 passages de la version 1977 proposent
le doublage d'origine (15'09-17'54, 34'37-35'23, 59'18-1h03'44,
1h17'22-1h18'02). Tout le reste du film a droit à
l'affreux redoublage de 2001. (mars 2008) |