Ingmar
Bergman en DVD |
- |
|
dvd
bergman |
Les
éditions Opening
ont sorti une série de films
du suédois Ingmar Bergman
dans la collection Les Films
de ma Vie. Chaque boîtier
propose deux films stockés
sur un DVD 10 (un film sur chaque
face). Bien sûr, il n'y a pas
de suppléments (juste un petit
livret biographique sur Bergman),
mais les disques sont plutôt
de bonnes affaires.
J'ai visionné les douze titres
de la première livraison :
Ville portuaire
(1948), Vers
la Joie (1950), Jeux
d'été (1951),
L'Attente des
Femmes (1952), Monika
(1953), Une
Leçon d'Amour (1954),
Sourires d'une
Nuit d'Été
(1955), Les
Fraises sauvages (1957), Le
Septième Sceau (1957),
Le Visage
(1958) La Source
(1960) et L'Œil
du Diable (1960). |
|
 |
|
|
Hormis
les petits défauts de pellicules rencontrés
ici et là, les transferts sont très
statisfaisants. Les noirs & blanc sont
souvent beaux, en particulier sur Sourire
d'une Nuit d'Été et L'Œil
du Diable (détails de visages
sur Bibi Andersson par exemple, on palpe son
fond de teint).
Les
films les moins bien servis sont Ville
portuaire, Jeux
d'Été et Une
Leçon d'Amour. Dans le premier,
il y a des petits problèmes de stabilité
et de mise au point (ex : à gauche,
c'est bon, à droite, c'est soft !)
Dans le deuxième, l'image est généralement
très jolie, mais dès qu'il y
a des mouvements très rapides, les
parties en mouvement sont comme "postérisées"
(les utilisateurs de Photoshop comprendront
sûrement tout de suite)... Enfin Une
Leçon d'Amour présente
quelques réels problèmes techniques
: quelques instabilités dans les arrière-plans,
un joli drop à 6'14, une avalanche
de neige de 46'03 à 46'34, et une bruine
de parasites dans les noirs pendant environ
trois minutes à partir de 56'03 (le
défaut n'est pas sans rappeler le laser
rot des laserdiscs ; faut-il s'en inquiéter ?) |
|
|
|
Quoi
qu'il en soit, les films sont à découvrir
ou à revoir. Ce n'est pas toujours la fête
au village, mais on est loin du morne Dreyer
: les personnages vivent, palpitent et rient souvent
; c'est, à mon avis, la meilleure
période de Bergman (la plus "festive").
Harriet Andersson (dans Monika)
et Maj-Britt Nilsson (dans Jeux
d'Été notamment) sont extra
; quant à Bibi Andersson...
Les films sont tous en noir & blanc et en
1.33. Les disques sont chapitrés, en VO
(Les Fraises sauvages et la Source ont une piste
en français), avec des sous-titres français
non imposés. Peu importe l'absence de suppléments.
Des films rares bien pressés pour une bouchée
de pain, c'est déjà très
beau. (avril 2001)
Les
fiches DVD : cliquez
|
|
Remarque
: dans le numéro de juin 2001 de DVDvision
on pouvait lire un article très sévère
(techniquement parlant) avec la collection. En dehors
des problèmes signalés ici, les critiques
de la revue me paraissent très excessives. |
 |
|
|
Jeux
d'été (1951) |
|
|
|
Sourires
d'une nuit d'été (1955) |
|
|
Et
la suite... |
|
|
|
Sous-titrage |
|
•
Opening Éditions a sorti
une deuxième fournée de DVD Bergman.
Même principe : deux films sur un DVD
10. Le hic, c'est que les titres proposés
sont moins faciles d'accès que ceux de
la première série. Cris
et Chuchotements, Sonate d'Automne,
A travers le miroir, Le
Silence ou Les Communiants
; cafard, cafard ! (août 2001)
•
Dans la deuxième fournée des DVD
Bergman, le disque qui m'a paru le
moins « plombé » est Les
Communiants (grosse déprime
pas folichonne de Gunnar Björnstrand en
pasteur) accompagné de Sensualité,
de Gustaf Molander (autrement plus sympa ; mais
c'est sans doute une affaire de goût).
Dans ce dernier, les mateurs pourront même
se rincer l'œil, car on y voit Eva Dahlbeck
en culotte blindée et porte-jaretelles
; modèle 1948, bien sûr ! (août
2001)
•
En zone 1 Criterion a édité
Le septième Sceau. La
qualité de l'image serait largement supérieure
à celle que nous propose le disque des
Éditions Opening (tout de même
satisfaisante). Info ou intox ? Si "info",
ce n'est vraiment pas de chance pour la zone
2.
•
Opening Éditions a sorti
une troisième fournée de DVD
Bergman. Le principe n'a pas changé
: deux films sur un DVD 10. La plupart des titres
proposés sont en couleur, datent des
années 1960, 1970 et du début
des années 1980 et font la part belle
à Liv Ullmann et Erland Josephson. Vous
trouverez notamment : Scènes
de la vie conjugale, Après
la Répétition, Le
Rite, Une Passion,
Toutes ses femmes... (octobre
2001)
•
Le film För att inte tala om alla
dessa kvinnor (stupéfiante bouffonnerie
de 1964) s'est vu attribuer le titre français
: Toutes ses Femmes. Le titre
véritable est : Sans oublier
toutes ces femmes (ou, plus littéralement
"Sans parler de toutes ces femmes").
•
Opening Éditions nous
propose de nouveaux Bergman : Crise
(1946), Persona (1966), L'Heure
du Loup (1967), La Honte
(1968) et De la Vie des Marionnettes
(1980). Amateurs de "fête au village",
passez votre chemin. Seul Crise
(le premier Bergman) présente une facture
"classique" susceptible de plaire
au plus grand nombre. (juillet
2002)
•
Concernant les derniers Bergman
édités par Opening
: Persona présente un
superbe noir & blanc et une image stable.
Vu son grand âge, Crise
présente une image correctement encodée
(voir fiche). Quant à De la Vie
des Marionnettes, beau noir & blanc,
mais l'ensemble n'est pas mirobolant.
•
Les nouveaux Bergman d'Opening
sont proposés en mono d'origine. Fini
l'Arkamys et c'est tant mieux
!
•
Pour sa nouvelle fournée de Bergman,
Opening nous sort de faux
boîtiers Amaray fabriqués
à Copenhague. Pas très facile
d'extraire et de remettre les disques avec délicatesse.
La rondelle de fixation est franchement nulle.
•
DVD Bergman 5ème fournée
: un seul disque, toujours dans la collection
les Films de ma Vie. Il réunit La
Nuit des Forains (1953) et Rêves
de Femmes (1955). Dans l'ensemble,
c'est plutôt la déception : l'encodage
de "La Nuit des Forains" est assez
calamiteux et celui de "Rêves de
Femmes" présente de trop nombreuses
imperfections. Le disque vaut surtout pour ce
second film — tout à la gloire
d'Harriet Andersson — qui, malgré
ses défauts, reste tout de même
agréable à visionner. (février
2003)
|
bergman |
 |
Maj-Britt
Nilsson dans L'Attente des femmes © 1952 Svensk
filmindustri / Opening Editions |
|
|
On
le sait, on ne peut pas toujours tout mettre dans les
sous-titres. Vous trouverez ici quelques raccourcis,
quelques ellipses glanés dans les DVD Bergman...
Dans les premières minutes d'Une
Passion (1969), Max von Sydow dit : "Je
vais à la poste avant qu'ils ferment"
(4'21). Les sous-titres nous disent : "Je
vais à la poste." Plus loin, Liv
Ullmann dit : "J'ai un coup de fil important
à passer, mais notre téléphone
est en panne." Les sous--titres nous disent
: "Notre téléphone
est en panne." A 49'15, on entend : "Il
vit seul, complètement à l'écart."
et on lit : "Il vit seul,
sans même un animal..." Quelques secondes
plus tard. On entend : "Il ne parle à
personne, ne fréquente personne et il n'a pas
d'animaux." On lit : "...
et il ne parle à personne".
On pourrait trouver d'autres exemples, mais le travail
d'adaptation n'est pas une chose facile. Cela dit, on
peut regretter, parfois, que certaines répliques
ne soient pas traduites. Par exemple, où sont
passés le "Eh, mais
c'est super sympa !" de
Bibi Andersson à 33'10 et le "Ce
ne sont que des livres pour décorer"
à
33'14 ?
Autres
erreurs,
imprécisions ou raccourcis
Dans La Nuit des
Forains (1953), à 1h14'37, un personnage
lance à Harriet Andersson : "Bonsoir,
chérie. Comment vas-tu depuis notre petite aventure
?", mais on lit : "Toujours
fraîche et dispose ?"
Dans Rêves de Femmes
(1955), à 6'30, un garçon un peu précieux
se fait rembarrer par une jeune femme : "Håll
käften, din lilla fladdermus !", lui lance-t-elle,
autrement dit : "Oh, la ferme, espèce
de petite chauve-souris !" (on pourrait
même dire "ta gueule !"). Que lit-on
dans les sous-titres ? "Espèce
de chipie !" Certes !
Plus loin, à 43'48, Harriet Andersson fouille
dans une collection de 33 tours. Elle en prend un et
lit : "Sarabanda...
Bach !" (en prononçant "Bache").
Que disent les sous-titres ? "Une
Samba ?"
C'est ce qu'on appelle de l'adaptation !
Enfin, à partir de 58'37, on a le droit à
un "compte n'est pas bon" de toute beauté.
Une jeune femme dit : "Une robe, 1.000
couronnes (on lit : "une
robe, 100.000"), des chaussures,
300 couronnes (on lit : "des
gants, 20.000"), un collier,
18.000 couronnes"
(on lit : "un collier,
2 millions" !).
Plus loin, à 58'11, les chaussures italiennes
s'obstinent curieusement à se transformer en
"gants" (dans les sous-titres bien sûr).
De quoi en perdre son lat... heu ! son suédois
!
|
|
|
|
•
Suède : l''éditeur indépendant Studio
S a sorti en DVD Musique
dans les ténèbres / Musik i mörker
(1948, avec Mai Zetterling et Birger Malmsten) et La
prison / Fängelse (1949, avec Doris
Svedlund et Birger Malmsten). Au programme : copies brutes
de décoffrage, pistes audio bien fatiguées
et pas de sous-titres. Ces films sont toujours inédits
en France. (février 2007)
• Suède : l'éditeur indépendant
Klubb Super 8
a sorti en DVD Il pleut
sur notre amour / Det regnar på vår kärlek
(1946, avec Barbro Kollberg et Birger Malmsten), L'Eternel
mirage / Skepp till Indialand (1947, avec
Holger Löwenadler et Anna Lindahl) et Au
seuil de la vie / Nära Livet (1958,
avec Ingrid Thulin, Eva Dahlbeck et Bibi Andersson). Au
programme : copies brutes de décoffrage et sous-titrage
anglais. Pas de français. Ces films sont toujours
inédits en France. (septembre 2007)
• Norvège : Fanny
et Alexandre (1982) a été
édité en blu-ray par la Svensk
Filmindustri. En dehors des sous-titres
nordiques habituels, le disque propose également
un sous-titrage en anglais. (août 2008)
• Quatre mois après la sortie norvégienne,
Fanny et Alexandre
(1982) a été édité en blu-ray
en Suède. Même éditeur, même
master. Cette édition propose un sous-titrage néerlandais
et anglais. Toujours pas de français. (décembre
2008)
• L'éditeur américain Criterion
a sorti Le septième
sceau (1957) en blu-ray. Hélas,
il faut une platine de la zone A pour pouvoir le visionner.
(juin 2009)
• France : Opening
Éditions a réédité
Sourires d'une nuit d'été
(1955). Sur la jaquette — pas très folichonne
— figure la mention "nouveau master".
Après comparaison avec l'édition d'avril
2001 (très séduisante en son temps), je
peux dire que les améliorations sont à peine
perceptibles. Le lissage au réducteur de bruit
est un peu moins sensible, mais toujours là. Sur
grand écran plat, l'image upscalée n'est
pas foncièrement différente. Si l'on y regarde
de très près, les petites altérations
dues à la compression sont toujours visibles (mais,
vu du canapé, tout va bien). Seules vraies différences
: l'image est légèrement étirée
dans le sens de la hauteur, la piste audio est débarrassée
du mixage multicanal Arkamys, les sous-titres sont imposés
et... il y a des suppléments. (septembre 2010)
• Le Visage / Ansiktet
(1958) a été édité en blu-ray.
Hélas, ce n'est pas un éditeur français
qui s'est risqué dans l'aventure, mais... l'éditeur
américain Criterion.
(octobre 2010)
• Nouveau blu-ray Criterion
: cette fois, c'est Sourires
d'une nuit d'été (1955)
qui a eu les honneurs de la haute définition. (mai
2011)
• France : les Éditions
Montparnasse ont édité Au
seuil de la vie / Nära Livet (1958,
avec Ingrid Thulin, Eva Dahlbeck et Bibi Andersson). Il
se dit que le DVD propose un master restauré, mais
je n'ai pas pu m'en assurer moi-même. Il y a bien
sûr des sous-titres français. (octobre 2011)
• La maison Criterion
a sorti Jeux d'été
/ Sommarlek (1951) et Monika
/ Sommaren med Monika (1953) en blu-ray.
Hélas, mille fois hélas, il faut toujours
une platine de la zone A pour pouvoir les visionner. Quand
donc un éditeur français se décidera-t-il
à passer à l'action ? (mai 2012)
• Royaume-Uni : fin mai, l'éditeur Artificial
Eye a prévu de sortir un coffret
5 blu-ray regroupant : Il
pleut sur notre amour (1946), L'éternel
mirage (1947), La
nuit des forains (1953), Rêves
de femmes (1955) et Au
seuil de la vie (1958). Et pendant ce
temps, en France, rien... Tout comme en Suède,
du reste. Misère. (mai 2012)
• France : une version blu-ray de Fanny
& Alexandre est parue chez Gaumont
le 16 octobre 2013. Une semaine plus tard, ça a
été au tour du Septième
sceau d'avoir droit à un blu-ray,
chez StudioCanal cette fois. Si j'ignore tout de la qualité
des transferts HD, les visuels — eux — n'étaient
vraiment pas folichons. (octobre 2013) |
|
|
Kino
Digital är en hemsida utan lukrativa syften. Bilderna tillhör
sina respektive innehavare och används i informationssyfte.
/ Kino Digital est un site perso à but non lucratif.
les images sont la propriété exclusive de leurs
ayants-droit respectifs. Utilisation à titre d'illustration
du propos. |
|
Mise
à jour : 30 octobre 2013 (page créée en avril
2001)
|